Сегодня речь пойдёт об очень интересном союзе ~とか~とか. Тока-тока
Данный союз весьма похож на сочинительный союз や, употребляясь при перечислении неограниченного числа предметов. Даже если употребляется один предмет, тогда данный союз некоторым образом намекает «и тому подобные», «всякие» итд. Чаще всего всё-таки данные союз выбирает два предмета из упоминаемого неограниченного ряда и называет их, чтобы мы смогли сами понять, так о каком же ряде предметов идёт речь.
~とか~とか может присоединяться и к прилагательным и к глаголам.
~とか~とか используется в разговорной речи, обычно молодёжью.
Вот несколько примеров его использования:
暑い日に水とかジュースとか飲みます。
В жаркие дни я пью холодные напитки, вроде воды, сока.
Как видно слова холодные напитки в данном предложении нет, однако именно так наиболее правильно будет переводить данное предложение. В общем, это целая история, которая заслуживает отдельного разговора, о том, как бедным переводчикам с японского языка приходится додумывать, так о чём же идёт речь в предложении.
Однако вернёмся к нашему союзу. Вот ещё пример.
ケーキとかほとんど食べない。
Я почти не ем сладости, всякие там пирожные.
Вот это яркий пример того, что наш союз тока тока выражает некий неограниченный ряд, на который нам и указывает.
Продолжение следует…
Комментариев нет:
Отправить комментарий